2020年9月 第693页
-
丁香老师没有时候不能不想心情喜欢
不想看到一个好友心情不好,不想听到哪个好友身体不好,我害怕那种突然离去的感觉,甚至不能道声离别。 很黑的夜里,我问昭昭,你爱不爱我?昭昭说,爱。我问,怎样的爱法?昭昭说,象疼一个小弟弟一样。我一笑。我总觉的爱情是在逃离的,疾病让我患上了什么都不会有的消极心态。怀疑一切,否定一切。我不相信昭昭的话,昭昭是善良的在宽慰我,她希望我不绝望。我大声的说,昭昭,你在骗我,其实你只是同情我,你不会爱上我了,永远不会爱上我!昭昭抱着我哭了,说你何必如此多疑。我爱你,从见到你第一次的时候就开始了,你的含情的眼神让我陶醉。我喜...
-
丁香时候消失知道能够沧桑等待阳光父亲得不到
当清晨明媚的阳光撒满屋子的时候,你在门外按一声喇叭,我知道你要上班去了,然后我冲着阳光撒进来的方向,眯一眯眼睛,翘一翘嘴角,于是就换来你无比灿烂的笑容。加一加油门,快乐的一天就开始了。我以为这样的日子永远会继续,可是这一天你为什么要停下来,为什么还要清清楚楚地和我说上几句话,难道你真的有预感吗?也许这是上天冥冥中的安排,安排我们最后一次的相见,只为七小时后我们今生的绝别? 午后的阳光,越过矮矮的窗户,照进了阴霾的心空,那年的风,吹乱了我的长发,那年的雨,淋湿了我的心扉。耳边悬浮着那句一起说过的话,相扶相爱依偎...
-
丁香我会挑战地方勇气胡笳蔓延嫦娥
花在了单相思上,花在了幻想中单匹马的爱情里,花在了假意忧伤的小资情结里,花在了追星的狂热中,花在了花样繁复而一文不名的琐事里。我发现自己又变回了从前那个分不清轻重主次的小孩了,那个只凭自己兴趣而无丝毫自制力的人,那个懒惰而执拗的蠢蛋。我是怎么了,23周岁的生日都已经过去了,我还有什么资格在这儿堕落颓废?! 很想借你一付肩膀依靠,很想把你留在我的避风湾里,很想让你体味家的温暖,很想给你生活的力量和勇气,很想让你在我这里停留休憩,等翅膀足够坚强了,等身心足够健壮了,等战胜困难的勇气和力量重又回到你的身心了,等你已...
-
丁哥没有时候身体回来无法记忆譬如孩儿寻找慰藉
年华一度,转转兜兜间,绿了芭蕉,瘦了红叶,长了头发,也长了个子,似乎一切看得见的,都在不断变化着。而那些看不见的,譬如感情,譬如经历,想起连痕迹都变得缥缈,说起却又不知从何处开始,所以,只能让它日复一日,年复一年的累积着,沉淀着,一如灰尘般,层层叠加于故事的封面,时间长了,就变成了最初的土壤,散发出阵阵醉人的芬芳。 父亲很快回来了,推门啥话不说就对我劈头盖脸的打,边打边骂:“越长越混!越长越混!有本事出去挣钱,动不动在这破家里发疯,打老婆,还算不算个男人?!”....... ...
-
一瓣厌烦岛屿希望知识坚强李老师还有
死是无可挽回的,唯有享受期间的一段时光,死亡的黑暗背景对托出生命的光景。 当单纯慢慢淡去,后来的我,一直以为,Y君算得上一位蓝颜知己,语言投机些,动作暧昧点,仅此而已。不互相参进对方的生活,厌烦了因小h而产生的心痛感觉,当然不是厌烦他的女友,而是厌烦那个时候的自己。在他的面前,我希望自己一直是坚强的,不掉泪的。 嘿!想什么呢,楼都倒掉,还有梦想吗,还有幻想吧。是想准备着把乡下的老母接过来,住进这一座楼,大城的中央城区的非常漂亮的一栋楼里。平时上班去,老母一人在家,可以提篮上街买菜,哦不远,就从这一栋楼下一直...
-
叹流年、又成虚度。意思翻译、赏析
叹流年、又成虚度。意思翻译、赏析 叹流年、又成虚度。 出自宋代陆游的《谢池春·壮岁从戎》 壮岁从戎,曾是气吞残虏。阵云高、狼烽夜举。朱颜青鬓,拥雕戈西戍。笑儒冠、自来多误。 功名梦断,却泛扁舟吴楚。漫悲歌、伤怀吊古。烟波无际,望秦关何处。叹流年、又成虚...
-
叹江山如故,千村寥落。意思翻译、赏析
叹江山如故,千村寥落。意思翻译、赏析 叹江山如故,千村寥落。 出自宋代岳飞的《满江红·登黄鹤楼有感》 遥望中原,荒烟外、许多城郭。想当年、花遮柳护,凤楼龙阁。万岁山前珠翠绕,蓬壶殿里笙歌作。到而今、铁骑满郊畿,风尘恶。兵安在?膏锋锷。民安在?...
-
叹年光过尽,功名未立,书生老去,机会方来。意思翻译、赏析
叹年光过尽,功名未立,书生老去,机会方来。意思翻译、赏析 叹年光过尽,功名未立,书生老去,机会方来。 出自宋代刘克庄的《沁园春·梦孚若》 何处相逢,登宝钗楼,访铜雀台。唤厨人斫就,东溟鲸脍,圉人呈罢,西极龙媒。天下英雄,使君与操,余子谁堪共酒杯。车千乘...
-
可惜流年,忧愁风雨,树犹如此!意思翻译、赏析
可惜流年,忧愁风雨,树犹如此!意思翻译、赏析 可惜流年,忧愁风雨,树犹如此! 出自宋代辛弃疾的《水龙吟·登建康赏心亭》 楚天千里清秋,水随天去秋无际。遥岑远目,献愁供恨,玉簪螺髻。落日楼头,断鸿声里,江南游子。把吴钩看了,栏杆拍遍,无人会,登临意...
-
古人国家作者乌江帽子梅花风势历史
这首词作于南宋理宗淳祜三年(1243),因梦已故世21年的挚友方孚若而作。翻译 端午节到了,火红的石榴花开满山村。诗人吃了两只角的粽子,高冠上插着艾蒿。又忙着储药、配药方,为的是这一年能平安无病。忙完了这些,已是太阳西斜时分,家人早把酒菜备好,他便高兴地喝起酒来。 注释①乙卯:指1195年,宋宁宗庆元元年,作者71岁,在家乡绍兴隐居。重五:因是五月五日,故曰“重...