和你一起飞(中英文) |
---|
和你一起飞 | he ni yi qi fei |
Fly with you | Fly with you |
作者:云烟飘渺 | zuo zhe :yun yan piao miao |
QQ:1660469412 | QQ:1660469412 |
Author: clouds ethereal | Author: clouds ethereal |
时光的沙漏 | shi guang de sha lou |
The time of the hourglass | The time of the hourglass |
缓缓滑过指尖 | huan huan hua guo zhi jian |
Gently glide fingertips | Gently glide fingertips |
醉卧红尘 | zui wo gong chen |
ZuiWo world of mortals | ZuiWo world of mortals |
静美安好 | jing mei an hao |
leaves are | Leaves are |
金风送爽 | jin feng song shuang |
The cool goldwind | The cool goldwind |
丹桂飘香 | dan gui piao xiang |
Osmanthus fragrance | Osmanthus fragrance |
可愿 | ke yuan |
Can let | Can let |
采拮一朵清香 | cai jie yi duo qing xiang |
Adopted by blocking a faint scent | Adopted by blocking a faint scent |
插上我的发稍 | cha shang wo de fa shao |
Plug in my hair | Plug in my hair |
眉眼如水 | mei yan ru shui |
Eyebrow eye like water | Eyebrow eye like water |
馨香绵长 | xin xiang mian chang |
Fragrance long | Fragrance long |
剪三尺白云 | jian san che bai yun |
Cut three feet clouds | Cut three feet clouds |
绘画天使的翅膀 | hui hua tian shi de chi bang |
Painting the wings of the angel | Painting the wings of the angel |
带我去飞 | dai wo qu fei |
Take me to fly | Take me to fly |
高高飞在蓝天之上 | gao gao fei zai lan tian zhi shang |
High fly in the blue sky above | High fly in the blue sky above |
眼眸深处 | yan mou shen chu |
The depths of the eyes | The depths of the eyes |
倾情呼唤 | qing qing hu huan |
At this call | At this call |
让我们踏上白云 | rang wo men ta shang bai yun |
Let us set foot on the white clouds | Let us set foot on the white clouds |
飞越荒野山岗 | fei yue huang ye shan gang |
Over the hills wilderness | Over the hills wilderness |
来到崇山峻岭之上 | lai dao chong shan jun ling zhi shang |
Came to the mountains | Came to the mountains |
提一壶烟雨 | di yi hu yan yu |
Carry a pot of misty rain | Carry a pot of misty rain |
煮一脉情丝 | zhu yi mai qing si |
Boil the pulse string | Boil the pulse string |
蕴一缕心狂 | wen yi lv xin kuang |
Accumulate a wisp of heart | Accumulate a wisp of heart |
让我们 | rang wo men |
Let us | Let us |
轻掠水之湄 | qing lve shui zhi mei |
Light grazing water mae | Light grazing water mae |
高跃山之巅 | gao yue shan zhi dian |
The high jumpat the top of the mountain | The high jumpat the top of the mountain |
在白云深处 | zai bai yun shen chu |
Deep in the clouds | Deep in the clouds |
循着梦寐的足迹 | xun zhao meng mei de zu ji |
Followed the footprint of the dream | Followed the footprint of the dream |
找寻心的方向 | zhao xun xin de fang xiang |
To find the direction of the heart | To find the direction of the heart |
清风伴奏 | qing feng ban zou |
The wind accompanied | The wind accompanied |
花香合唱 | hua xiang ge chang |
Sweet chorus | Sweet chorus |
那一曲飞翔的旋律 | na yi qu fei xiang de xuan lv |
The flying piece of melody | The flying piece of melody |
种满渴望 | chong man ke wang |
Full of desire | Full of desire |
我唯愿 | wo wei yuan |
I only want to | I only want to |
如蓝天的雄鹰 | ru lan tian de xiong ying |
Such as blue sky of the eagle | Such as blue sky of the eagle |
和你一起在蓝天白云之上 | he ni yi qi zai lan tian bai yun zhi shang |
Together with you in the blue sky white cloudsabove | Together with you in the blue sky white cloudsabove |
展翅翱翔 | zhan chi ao xiang |
Spread your wings and | Spread your wings and |
| |
(散文编辑:滴墨成伤) | (san wen bian ji :di mo cheng shang ) |
资料.rar 资料1.rar
资料2.rar
| |
评论