李(701-762年2月28日),字太白,数清莲僧,唐代诗人,被誉为“诗仙”,最伟大的浪漫主义诗人。汉族,生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托卡马克),5岁时随父亲迁往四川省绵阳市(巴西县)建南路长龙县(712年更名为长明县,现四川省绵阳市江油市青莲乡),祖籍成吉县,陇西县(现甘肃省平凉市静宁县南部)。他的父亲李有两个儿子(天生的碧如)和一个女儿(平阳)。现存诗作有《蜀道难》、《行旅难》、《梦游天目吟别》、《将入酒》等千余首,其中《李太白集》已流传下来。他于762年死于安徽当涂,享年61岁。它的陵墓在安徽当涂,在四川江油和湖北安陆有纪念馆。
我爱孟大师,他举世闻名。
美丽抛弃王冠,白头躺在松云上。
醉月频中盛,丢花对你无所谓。
崇山峻岭,向清风鞠躬。
注:
nbsp1。美:指你年轻的时候。
nbsp2。玄冠:指官职,玄:车冠:高官戴的帽子。
nbsp3。卧松云:隐居。
SP4,中盛:中国酒意味着喝醉,
nbsp5,清芬:指美德。
[押韵翻译]:
他高贵、浪漫、优雅,享誉世界。
当我十几岁的时候,我鄙视名利,不喜欢官方的王冠战车和马匹
老白头,退隐到山林中去扬尘。
明亮的月夜常常醉得格外优雅,
他不在乎国王,迷恋花草,心胸开阔。
阿尔卑斯山的角色怎么能尊敬他?
在这里向他芬芳的道德光辉致敬!
[点评]:
整首诗赞美孟浩然清雅自然的性格。第一副是对孟浩然的敬佩。第二联和第三联描绘了孟浩然弃官归隐、白头偕老、醉于月中酒、不为官的雅致形象。《尾联》直接表达了孟的情感,将孟的优雅比作巍峨的群山,这是一种压抑。
- 上一篇: LED企业广告标语
- 下一篇: 给我困境的都是我的上师
评论