● Health is above wealth.
[中文译文]:健康胜于财富。
● Nature abhors a vacuum.
[中文译文]:自然界万物兴隆。
● Rome was not built in a day.
[中文译文]:伟业非一日可成。
● To postpone is not to abandon.
[中文译文]:拖延不等于放弃。
● One is never too old to learn.
[中文译文]:活到老,学到老。
● Adversity leads to prosperity.
[中文译文]:逆境通向成功。
● Never judge by appear-ances.
[中文译文]:人不可貌相。
● An idle youth, a needy age.
[中文译文]:少壮不努力,老大徒伤悲。
● One today is worth to tomorrow.
[中文译文]:今日事今日毕。/说干就干。
● A friend in need a friend indeed.
[中文译文]:患难见真交。
● Bird of a feather flock together.
[中文译文]:物以类聚。
● Each age offers its own men of parts.
[中文译文]:江山代有人才出。
评论