慷慨十年长剑在,登楼一笑暮山横。意思翻译、赏析
慷慨十年长剑在,登楼一笑暮山横。
出自明代《花马池咏》
秋风揽辔下边城,万里河流绕骑清。樽俎试看酬壮节,壶觞到处迓行旌。寒骄强云传箭,飚转轻车火作营。慷慨十年长剑在,登楼一笑暮山横。
参考翻译
注释
①这首诗选自《嘉靖宁夏新志》(《万历朔方新志》《乾隆银川小志》亦收录此诗)。②樽俎(zūn zǔ):青铜器。樽,同“尊”。樽、俎,古代盛酒肉的器皿。樽以盛酒,俎以盛肉。后来常用做宴席的代称。酬壮节:酬劳壮烈的节操。③壶觞(shāng):酒器。借指酒类。迓(yà):迎接。行旌:旧指官员出行时的旗帜。亦泛指出行时的仪仗。借以敬称出行的官员。④寒骄:北方寒冷地带的高大雄壮的骏马。传箭:传递令箭。古代北方少数民族起兵令众,以传箭为号。引申为传令。⑤飚(biāo):同“飙”,意为暴风,狂风;猛烈、迅疾。轻车:古代兵种名。士兵均驾车作战,故名。火作营:大概是说兵营周围点燃着篝火。
》》展开全文
-->
免责声明:文章《慷慨十年长剑在,登楼一笑暮山横。意思翻译、赏析》来至网络,文章表达观点不代表本站观点,文章版权属于原作者所有,若有侵权,请联系本站站长处理!
[img]- 上一篇: 愿月常圆,休要暂时缺。意思翻译、赏析
- 下一篇: 戎衣不脱随霜雪,汗马骖单长被铁。意思翻译、赏析
评论