第2020页
-
合围侔月晕,分守若鱼丽全诗的意思_上句下句
“合围侔月晕,分守若鱼丽”出自唐朝诗人张巡的古诗词作品《守睢阳作》第三四句,其古诗全文如下: 接战春来苦,孤城日渐危。 合围侔月晕,分守若鱼丽。 屡厌黄尘起,时将白羽挥。 裹疮犹出阵,饮血更登陴。 忠信应难敌,坚贞谅不移。 无人报天子,心计欲何施。 【注释】 1、侔:等同 2、月晕:指月亮周围的晕圈 2、若:一作“效” 2、鱼丽:一作“鱼鳞”,是古代的一种阵法 【翻译】 与叛军的交战从春天一直持续到现在,战斗十分艰苦,四顾无援,睢阳已成为一作空城,日渐艰危。叛...
-
船下广陵去,月明征虏亭全诗的意思_上句下句
“船下广陵去,月明征虏亭”出自唐朝诗人李白的古诗作品《夜下征虏亭》第一二句,其古诗全文如下: 船下广陵去,月明征虏亭。 山花如绣颊,江火似流萤。 【注释】 ⑴征虏亭:东晋时征虏将军谢石所建,故址在今江苏省南京市南郊。此诗题下原注:”《丹阳记》:亭是太安中征虏将军谢安所立,因以为名。“据《晋书·谢安传》等史料,谢安从未有过征虏将军的封号,这里“谢安”应是“谢石”之误。 ⑵广陵:郡名,在今江苏省扬州市一带。 ⑶绣颊:涂过胭脂的女子面颊,色如锦绣,因称绣颊。亦称“绣面”,或“花面”。一说绣颊疑...
-
对酒不觉暝,落花盈我衣全诗的意思_上句下句
“对酒不觉暝,落花盈我衣”出自唐朝诗人李白的古诗作品《自遣》第一二句,其古诗全文如下: 对酒不觉暝,落花盈我衣。 醉起步溪月,鸟还人亦稀。 【注释】 1、无 【翻译】 与朋友对饮,不知不觉已经暮色昏暗,落花洒满了我的衣衫。醉意朦胧在溪边月光下散步,鸟都归家了,路上行人稀少。 【鉴赏】 这首诗应该是作W者遭贬之时的作品,诗中塑造了一个旷达但无奈的诗人的形象,酒与花,月与鸟是诗人的孤独的伴侣,而此景之下,作者的选择只能是沉醉,是落花满身的凄凉,与孤月与夜鸟为伴,这正是作者最消沉的时期...
-
庭院深深深几许,杨柳堆烟,帘幕无重数全诗的意思_上句下句
“庭院深深深几许,杨柳堆烟,帘幕无重数”出自宋朝诗人欧阳修的作品《蝶恋花·庭院深深深几许》,其古诗全文如下: 庭院深深深几许,杨柳堆烟,帘幕无重数。玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。 雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住。泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。 【注释】 ⑴几许:多少。许,估计数量之词。 ⑵堆烟:形容杨柳浓密。 ⑶玉勒雕鞍:极言车马的豪华。玉勒:玉制的马衔。雕鞍:精雕的马鞍。游冶处:指歌楼妓院。 ⑷章台:汉长安街名。《汉书·张敞传》有“走马章台街”语。唐许尧佐《章台柳传》,记...
-
爱育黎首,臣伏戎羌。遐迩一体,率宾归王全诗的意思_上句下句
“爱育黎首,臣伏戎羌。遐迩一体,率宾归王”出自古诗作品《千字文》,其释意如下: 【原文】 爱育黎首,臣伏戎羌。 遐迩一体,率宾归王。 【翻译】 他们爱抚、体恤老百姓,四方各族人都归附向往。 远远近近都统一在一起,全都心甘情愿屈服贤君。 【释义】 爱育黎首,臣伏戎羌。 黎首代表黎民百姓。黎是形声字,文义从黍,有众多、数目很多的意思。爱是爱护、珍惜;育是抚育、养育。臣是臣服、接受的意思。伏是低头、顺从。 戎羌代表了四方的少数民族,是“南蛮北狄,西戎东夷”的简称。西戎在今天的甘...
-
忧从中来,不可断绝全诗的意思_上句下句
“忧从中来,不可断绝”出自唐朝诗人曹操的古诗作品《短歌行》第八句,其古诗全文如下: 对酒当歌,人生几何? 譬如朝露,去日苦多。 慨当以慷,忧思难忘。 何以解忧?唯有杜康。 青青子衿,悠悠我心。 但为君故,沉吟至今。 呦呦鹿鸣,食野之苹。 我有嘉宾,鼓瑟吹笙。 明明如月,何时可掇? 忧从中来,不可断绝。 越陌度阡,枉用相存。 契阔谈宴,心念旧恩。 月明星稀,乌鹊南飞。 绕树三匝,何枝可依? 山不厌高,海不厌深。 周公吐哺,天下归心。 【注释】 ...
-
曾为大梁客,不负信陵恩全诗的意思_上句下句
“曾为大梁客,不负信陵恩”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《答武陵太守》第三四句,其古诗全文如下: 仗剑行千里,微躯感一言。 曾为大梁客,不负信陵恩。 【注释】 ⑴答武陵太守:作者离开武陵(今湖南省常德)将返金陵,武陵太守设筵相送。作者以诗相谢。答:回话,回复,回信。 ⑵微躯:指自己微贱的身躯,作者自谦之词。 ⑶大梁:战国时魏国都城(今河南开封)。大梁客即指信陵君的门客,犹指侯赢,此处代指诗人自己。 ⑷信陵:地名,今河南宁陵。在这里代指魏国的信陵君魏无忌。信陵君曾养食客三千人,以礼贤下士...
-
矩步引领,俯仰廊庙。束带矜庄,徘徊瞻眺全诗的意思_上句下句
“矩步引领,俯仰廊庙。束带矜庄,徘徊瞻眺”出自古诗作品《千字文》,其释意如下: 【原文】 矩步引领,俯仰廊庙。束带矜庄,徘徊瞻眺。 【翻译】 如此心地坦然,方可以昂头迈步,应付朝廷委以的重任。如此无愧人生,尽可以整束衣冠,庄重从容地高瞻远望。 【释义】 矩步引领,俯仰廊庙。 矩步是迈着方步,引领是伸着脖子。矩者方也,引者领也。走起路来,伸脖子迈方步,不像鸭公也像鹅太,哪里有美可言呢?古汉语的“矩步引领”就是现代汉语的“昂首阔步”,代表了一个人心胸坦荡无欺,行为正大光明。可以想见,一个...
-
即今河畔冰开日,正是长安花落时全诗的意思_上句下句
“即今河畔冰开日,正是长安花落时”出自唐朝诗人张敬忠的古诗作品《边词》第三四句,其古诗全文如下: 五原春色旧来迟,二月垂杨未挂丝。 即今河畔冰开日,正是长安花落时。 【注释】 1、长安:在中国陕西的西安和咸阳附近 【翻译】 五原这地方的春天从来都到得很迟,每年到了二月,光秃秃的垂杨还没有吐叶挂丝。到如今河冰刚刚解冻,春天的脚步声才隐约可闻,想那长安城却已是姹紫嫣红开过,花落水流红了。 【赏析】 此诗载于《全唐诗》卷七十五。下面是唐代文学研究会常务理事刘学锴先生对此诗的赏析。 ...
-
东来万里客,乱定几年归全诗的意思_上句下句
“东来万里客,乱定几年归”出自唐朝诗人杜甫的古诗作品《归雁》第一二句,其古诗全文如下: 东来万里客,乱定几年归。 肠断江城雁,高高向北飞。 【注释】 ①东来:诗中的“东来”,郭知达《九家集注杜诗》作“春来”解 ②万里客:作者自指。作者故乡洛阳在成都东北 ③乱:指安史之乱 ④几年:犹如何时、几时的意思 ⑤肠断:指极度悲哀伤心 ⑥江城:指梓州 【翻译】 春天来了,我这个远离家乡的人,什么时候才能回家呢?最让我悲伤的是,连那江城的大雁都可以自由自在地向北飞去,而我却挪不动步...
最新留言
评:苏武放羊十九年汉族血脉抗严寒。高风亮节今何在,高官腐败反也难。
2025-06-01 21:11:54评:苏武放羊十九年汉族血脉抗严寒。高风亮节今何在,高官腐败反也难。
2025-06-01 21:11:40评:《习惯的奴隶》记录片高清在线免费观看:https://www.jgz518.com/xingkong/22555.html
2024-11-16 18:20:38评:《皮层》剧情片高清在线免费观看:https://www.jgz518.com/xingkong/10342.html
2024-11-16 14:45:05评:畅玩无限制!手游传奇世界私服,体验超凡激情!:https://501h.com/jingpin/2024-07-26/23532.html
2024-11-14 08:19:44评:《女子美味汉堡部》日本剧高清在线免费观看:https://www.jgz518.com/xingkong/118301.html
2024-11-12 12:01:28评:《霹雳追魂弹》动作片高清在线免费观看:https://www.jgz518.com/xingkong/97057.html
2024-11-12 07:32:43评:《柠檬和罂粟籽蛋糕》剧情片高清在线免费观看:https://www.jgz518.com/xingkong/78888.html
2024-11-12 02:48:21