景山少爷伤感散文诗文集(4) |
---|
在这个多情而又浪漫的秋天, | zai zhe ge duo qing er you lang man de qiu tian , |
在这个肃潇却又唯美的秋天, | zai zhe ge su xiao que you wei mei de qiu tian , |
在这个雨水浸透了落叶的秋天, | zai zhe ge yu shui jin tou le la xie de qiu tian , |
在这个落叶离开枝头却随风飞去的秋天。 | zai zhe ge la xie li kai zhi tou que sui feng fei qu de qiu tian 。 |
一个多愁又善感的人,在徘徊。 | yi ge duo chou you shan gan de ren ,zai pai huai 。 |
他不晓得在想着什么事情, | ta bu xiao de zai xiang zhao shen me shi qing , |
也许在回忆往事,也许在担忧未来。 | ye hu zai hui yi wang shi ,ye hu zai dan you wei lai 。 |
当他看到落叶在风中打着转, | dang ta kan dao la xie zai feng zhong da zhao zhuai , |
他不禁感慨,这,就是他的人生。 | ta bu jin gan kai ,zhe ,jiu shi ta de ren sheng 。 |
他拾起一片落叶,仔细的看, | ta she qi yi pian la xie ,zai xi de kan , |
细细的想。 | xi xi de xiang 。 |
是啊这片落叶曾经它多么充满生命力啊 | shi a zhe pian la xie ceng jing ta duo me chong man sheng ming li a |
如今它为何变成了这幅陈旧的模样呢。 | ru jin ta wei he bian cheng le zhe fu chen jiu de mo yang ne 。 |
他想起了盛夏时节, | ta xiang qi le cheng xia shi jie , |
那时这片落叶必然正在骄傲的展示生命的绿意。 | na shi zhe pian la xie bi ran zheng zai jiao ao de zhan shi sheng ming de lu yi 。 |
就像他,从前风光赫赫,人们争相崇 拜。 | jiu xiang ta ,cong qian feng guang he he ,ren men zheng xiang chong bai 。 |
正当他沉浸在这美好的感觉之下, | zheng dang ta chen jin zai zhe mei hao de gan jiao zhi xia , |
突然,所有的一切,风光、人们的崇拜, | tu ran ,suo you de yi qie ,feng guang 、ren men de chong bai , |
都在时间的飞逝下,慢慢不再。 | dou zai shi jian de fei shi xia ,man man bu zai 。 |
直到后来,他的光环退去,人们争相远离, | zhi dao hou lai ,ta de guang huan tui qu ,ren men zheng xiang yuan li , |
这时,他才感觉,人生真是一场梦啊。 | zhe shi ,ta cai gan jiao ,ren sheng zhen shi yi chang meng a 。 |
就好像这片落叶,一场骄傲,一场梦。 | jiu hao xiang zhe pian la xie ,yi chang jiao ao ,yi chang meng 。 |
最后在秋风的葬送下,消失、消失。 | zui hou zai qiu feng de zang song xia ,xiao shi 、xiao shi 。 |
2016.10.15 | 2016.10.15 |
雨水,带着我的思念回到过去。 | yu shui ,dai zhao wo de sai nian hui dao guo qu 。 |
这冰凉的雨水哟带着我的思念回到过去。 | zhe bing liang de yu shui yo dai zhao wo de sai nian hui dao guo qu 。 |
然而我已失去了往昔时光, | ran er wo yi shi qu le wang xi shi guang , |
是的然而我已失去了沉沉的往昔时光。 | shi de ran er wo yi shi qu le chen chen de wang xi shi guang 。 |
我在多少次风中叹息, | wo zai duo shao ci feng zhong tan xi , |
我在多少次风中叹息旧时光一去不返。 | wo zai duo shao ci feng zhong tan xi jiu shi guang yi qu bu fan 。 |
如今回首过去只有无穷伤悲。 | ru jin hui shou guo qu zhi you mo qiong shang bei 。 |
落叶在那那雨水的敲打下哀叹着盛夏, | la xie zai na na yu shui de qiao da xia ai tan zhao cheng xia , |
回忆在这窗棱的敲击下默默哀愁。 | hui yi zai zhe chuang leng de qiao ji xia mo mo ai chou 。 |
多少亲密的友谊呵已不再回头, | duo shao qin mi de you yi a yi bu zai hui tou , |
曾爱过的人呵已不再属于我。 | ceng ai guo de ren a yi bu zai shu yu wo 。 |
呼,想到这里心情悲伤。 | hu ,xiang dao zhe li xin qing bei shang 。 |
今天的雨已不能滴入在昨天的大地, | jin tian de yu yi bu neng di ru zai zuo tian de da de , |
昨天的人儿从没能感觉到今天的思念。 | zuo tian de ren er cong mei neng gan jiao dao jin tian de sai nian 。 |
要是那时的我早早体会到今天的思念, | yao shi na shi de wo zao zao ti hui dao jin tian de sai nian , |
那么我,该会多么的珍惜呀。 | na me wo ,gai hui duo me de zhen xi ya 。 |
我就会试着放慢脚步,慢慢的走, | wo jiu hui shi zhao fang man jiao bu ,man man de zou , |
慢慢欣赏。 | man man xin shang 。 |
会试着放慢生活的节奏,慢慢的体会, | hui shi zhao fang man sheng huo de jie zou ,man man de ti hui , |
慢慢说话。 | man man shui hua 。 |
而不是急急忙忙,慌里慌张, | er bu shi ji ji mang mang ,huang li huang zhang , |
而不是错过每一道风景, | er bu shi cuo guo mei yi dao feng jing , |
错过每一个人。 | cuo guo mei yi ge ren 。 |
不要来打扰我,我只想静静的听雨。 | bu yao lai da rao wo ,wo zhi xiang jing jing de ting yu 。 |
不要问我静静是谁,静静只是一个形容词。 | bu yao wen wo jing jing shi shei ,jing jing zhi shi yi ge xing rong ci 。 |
是的没错,我已错失了很多美好, | shi de mei cuo ,wo yi cuo shi le hen duo mei hao , |
这样我也就不怕继续错失了。 | zhe yang wo ye jiu bu pa ji xu cuo shi le 。 |
难道人生不就是这样, | nan dao ren sheng bu jiu shi zhe yang , |
开始的时候闹哄哄燥动动的, | kai shi de shi hou nao hong hong zao dong dong de , |
后来就不知不觉的静静了下来了吗。 | hou lai jiu bu zhi bu jiao de jing jing le xia lai le ma 。 |
不要我问静静是谁,静静这时候已经变了。 | bu yao wo wen jing jing shi shei ,jing jing zhe shi hou yi jing bian le 。 |
她已从当初的单纯的形容词变成了如今复杂的的动词, | ta yi cong dang chu de chan chun de xing rong ci bian cheng le ru jin fu za de de dong ci , |
就好像我,从当年的21岁变成了今年的26岁。 | jiu hao xiang wo ,cong dang nian de 21sui bian cheng le jin nian de 26sui 。 |
落叶在那雨水敲打下哀叹着盛夏, | la xie zai na yu shui qiao da xia ai tan zhao cheng xia , |
回忆在这窗棱的敲击下默默哀愁。 | hui yi zai zhe chuang leng de qiao ji xia mo mo ai chou 。 |
多少亲密的友谊呵已不再回头, | duo shao qin mi de you yi a yi bu zai hui tou , |
曾爱过的人呵已不再属于我, | ceng ai guo de ren a yi bu zai shu yu wo , |
曾爱过的人呵,已不再属于我… | ceng ai guo de ren a ,yi bu zai shu yu wo … |
2016.10.20 | 2016.10.20 |
迷人的秋天,丰满优雅迷人的秋天。 | mi ren de qiu tian ,feng man you ya mi ren de qiu tian 。 |
迷人的秋天,丰满优雅像你的身材。 | mi ren de qiu tian ,feng man you ya xiang ni de shen cai 。 |
喔迷人的秋天多情的迷人的秋天, | wo mi ren de qiu tian duo qing de mi ren de qiu tian , |
喔迷人的秋天如你石榴般红的唇。 | wo mi ren de qiu tian ru ni dan liu ban gong de chun 。 |
你就像这迷人的秋天,丰满,风情万种。 | ni jiu xiang zhe mi ren de qiu tian ,feng man ,feng qing mo chong 。 |
喔是丰收的滋味,在你的胸前。 | wo shi feng shou de zi wei ,zai ni de xiong qian 。 |
火一样的燃烧着的我在这迷人的秋天。 | huo yi yang de ran shao zhao de wo zai zhe mi ren de qiu tian 。 |
被你用火一样的燃烧着的我在这迷人的秋天。 | bei ni yong huo yi yang de ran shao zhao de wo zai zhe mi ren de qiu tian 。 |
你用火一样的热情在燃烧着我, | ni yong huo yi yang de re qing zai ran shao zhao wo , |
我被你像用火一样在燃烧。 | wo bei ni xiang yong huo yi yang zai ran shao 。 |
喔迷人的秋天啊迷人的秋天, | wo mi ren de qiu tian a mi ren de qiu tian , |
喔迷人如秋天一样丰满优雅的你。 | wo mi ren ru qiu tian yi yang feng man you ya de ni 。 |
喔迷人如秋天一样丰满优雅的你啊, | wo mi ren ru qiu tian yi yang feng man you ya de ni a , |
喔将我的心弄滚烫。 | wo jiang wo de xin long gun tang 。 |
喔用你那如石榴般红的唇亲吻彩虹吧, | wo yong ni na ru dan liu ban gong de chun qin wen cai hong ba , |
喔让晴朗长久的笼罩。 | wo rang qing lang chang jiu de long zhao 。 |
我爱上了你,丰满的优雅的迷人的秋天, | wo ai shang le ni ,feng man de you ya de mi ren de qiu tian , |
喔我爱上了你,丰满的优雅的你。 | wo wo ai shang le ni ,feng man de you ya de ni 。 |
人们常在秋天感到忧愁啊, | ren men chang zai qiu tian gan dao you chou a , |
是因他们不像我有一个如秋天般优雅的丰满的你呀。 | shi yin ta men bu xiang wo you yi ge ru qiu tian ban you ya de feng man de ni ya 。 |
喔初熟如柚子般的果实挂在你的胸前, | wo chu shou ru you zi ban de guo shi gua zai ni de xiong qian , |
硕大如柚子般的果实挂在你的胸前。 | shuo da ru you zi ban de guo shi gua zai ni de xiong qian 。 |
喔迷人的秋天,丰满优雅迷人的秋天。 | wo mi ren de qiu tian ,feng man you ya mi ren de qiu tian 。 |
喔迷人的秋天,丰满的优雅像你一样的迷人的秋天。 | wo mi ren de qiu tian ,feng man de you ya xiang ni yi yang de mi ren de qiu tian 。 |
喔红色的石榴一样的如你唇般色彩的裙子, | wo gong se de dan liu yi yang de ru ni chun ban se cai de qun zi , |
像一团火焰燃烧在我心头的如你唇般色彩的红色裙子, | xiang yi tuan huo yan ran shao zai wo xin tou de ru ni chun ban se cai de gong se qun zi , |
包裹着你秘密花园如你唇般色彩的红色裙子… | bao guo zhao ni bi mi hua yuan ru ni chun ban se cai de gong se qun zi … |
喔,迷人的秋天,丰满的优雅的迷人秋天。 | wo ,mi ren de qiu tian ,feng man de you ya de mi ren qiu tian 。 |
喔,迷人的秋天,丰满的迷人的如石榴般你的唇。 | wo ,mi ren de qiu tian ,feng man de mi ren de ru dan liu ban ni de chun 。 |
2016.9.14 | 2016.9.14 |
静静的走在街头淋着雨, | jing jing de zou zai jie tou lin zhao yu , |
这雨中漫步的感觉多温暖。 | zhe yu zhong man bu de gan jiao duo wen nuan 。 |
从没有这样自由的走在街头淋着雨, | cong mei you zhe yang zi you de zou zai jie tou lin zhao yu , |
从没有这样自由安静的听着雨。 | cong mei you zhe yang zi you an jing de ting zhao yu 。 |
尘世啊已太多的烦恼与忧愁, | chen shi a yi tai duo de fan nao yu you chou , |
走在雨地里啊洗净我心底的忧愁。 | zou zai yu de li a xi jing wo xin de de you chou 。 |
静静的走在街头淋着雨, | jing jing de zou zai jie tou lin zhao yu , |
这雨中散步的感觉多温暖。 | zhe yu zhong san bu de gan jiao duo wen nuan 。 |
从没有这样自由的走在街头淋着雨呀, | cong mei you zhe yang zi you de zou zai jie tou lin zhao yu ya , |
从没有这样自由安静的听着雨。 | cong mei you zhe yang zi you an jing de ting zhao yu 。 |
我在等待着一个谁? | wo zai deng dai zhao yi ge shei ? |
一个知心的朋友,一份真情的友谊。 | yi ge zhi xin de peng you ,yi fen zhen qing de you yi 。 |
喔雨水呀请告诉这是妄想, | wo yu shui ya qing gao su zhe shi wang xiang , |
既是妄想,请让我静静。 | ji shi wang xiang ,qing rang wo jing jing 。 |
一棵树看到我在雨中自由的散着步, | yi ke shu kan dao wo zai yu zhong zi you de san zhao bu , |
她就笑我,说你的伞呢。 | ta jiu xiao wo ,shui ni de san ne 。 |
我没有理她,因为她不知道自由的意义。 | wo mei you li ta ,yin wei ta bu zhi dao zi you de yi yi 。 |
她继续笑我,说你的伞呢。 | ta ji xu xiao wo ,shui ni de san ne 。 |
我于是在她身上刻了自由两个字, | wo yu shi zai ta shen shang ke le zi you liang ge zi , |
她痛苦的大喊大叫。 | ta tong ku de da han da jiao 。 |
是的,没错,我没有举伞。 | shi de ,mei cuo ,wo mei you ju san 。 |
若是有伞,雨中怎能漫步。 | re shi you san ,yu zhong zen neng man bu 。 |
若是有伞,心情怎能自由? | re shi you san ,xin qing zen neng zi you ? |
唉可惜的是,人们不懂享受呀。 | ai ke xi de shi ,ren men bu dong xiang shou ya 。 |
人们不懂享受呀。 | ren men bu dong xiang shou ya 。 |
他们为什么要急匆匆的躲着雨呢, | ta men wei shen me yao ji cong cong de duo zhao yu ne , |
他们为什么要发怨言说这讨人厌的下雨天真烦人呢? | ta men wei shen me yao fa yuan yan shui zhe tao ren ya de xia yu tian zhen fan ren ne ? |
他们如果也像景山小爷这样走到街头淋雨, | ta men ru guo ye xiang jing shan xiao ye zhe yang zou dao jie tou lin yu , |
他们就能体会到生活的乐趣了。 | ta men jiu neng ti hui dao sheng huo de le qu le 。 |
当你学着在雨中的街道漫步时, | dang ni xue zhao zai yu zhong de jie dao man bu shi , |
你就会体会到被抛弃了的那种无助的快感, | ni jiu hui ti hui dao bei pao qi le de na chong mo zhu de kuai gan , |
同时当你学着在雨中的街道漫步时, | tong shi dang ni xue zhao zai yu zhong de jie dao man bu shi , |
你就会体会到那种物是人非的凄凉之景。 | ni jiu hui ti hui dao na chong wu shi ren fei de qi liang zhi jing 。 |
你就会难受,想哭。 | ni jiu hui nan shou ,xiang ku 。 |
是的你就会难受,想哭。 | shi de ni jiu hui nan shou ,xiang ku 。 |
请跟着景山小爷这样做, | qing gen zhao jing shan xiao ye zhe yang zuo , |
把伞收起,站在雨里, | ba san shou qi ,zhan zai yu li , |
然后慢慢的走啊走,感受着, | ran hou man man de zou a zou ,gan shou zhao , |
哈哈难受的想哭尔。 | ha ha nan shou de xiang ku er 。 |
但是当你哭出来的时候人们不知道哟, | dan shi dang ni ku chu lai de shi hou ren men bu zhi dao yo , |
因为人们不知道流淌在你脸上的是雨水还是泪水。 | yin wei ren men bu zhi dao liu tang zai ni lian shang de shi yu shui hai shi lei shui 。 |
但是流淌在我脸上的肯定是雨水, | dan shi liu tang zai wo lian shang de ken ding shi yu shui , |
因为泪水都流到了心里。 | yin wei lei shui dou liu dao le xin li 。 |
真不巧已经走了有一段距离了可那棵树还在笑我说,你的伞呢。 | zhen bu qiao yi jing zou le you yi duan ju li le ke na ke shu hai zai xiao wo shui ,ni de san ne 。 |
看来我得要返回到这棵树的旁边继续在她身上刻下自由两个字了, | kan lai wo de yao fan hui dao zhe ke shu de pang bian ji xu zai ta shen shang ke xia zi you liang ge zi le , |
我似乎马上又要听到她痛苦的大喊大叫了, | wo shi hu ma shang you yao ting dao ta tong ku de da han da jiao le , |
然而自由,自由… | ran er zi you ,zi you … |
2016.10.21 | 2016.10.21 |
嗨,秋天,嗨,秋天。 | hai ,qiu tian ,hai ,qiu tian 。 |
为什么要下雨,为什么要下雨。 | wei shen me yao xia yu ,wei shen me yao xia yu 。 |
嗨,秋天,嗨,秋天。 | hai ,qiu tian ,hai ,qiu tian 。 |
为什么不出太阳,为什么不出太阳。 | wei shen me bu chu tai yang ,wei shen me bu chu tai yang 。 |
冬天就要来了,天气就要凉了。 | dong tian jiu yao lai le ,tian qi jiu yao liang le 。 |
嗨,秋天,为什么不出太阳。 | hai ,qiu tian ,wei shen me bu chu tai yang 。 |
树叶在问你,嗨,秋天,为什么不出太阳。 | shu xie zai wen ni ,hai ,qiu tian ,wei shen me bu chu tai yang 。 |
大雁在问你,嗨,秋天,为什么不出太阳。 | da yan zai wen ni ,hai ,qiu tian ,wei shen me bu chu tai yang 。 |
喔我知道了,原来你在悲伤。 | wo wo zhi dao le ,yuan lai ni zai bei shang 。 |
是的原来你在悲伤。 | shi de yuan lai ni zai bei shang 。 |
但是秋天你为什么悲伤。 | dan shi qiu tian ni wei shen me bei shang 。 |
收获的季节你为什么要悲伤。 | shou huo de ji jie ni wei shen me yao bei shang 。 |
喔,冬天要来了。 | wo ,dong tian yao lai le 。 |
是冬天要来了你就悲伤了吗。 | shi dong tian yao lai le ni jiu bei shang le ma 。 |
是冬天要来了你就悲伤了吗。 | shi dong tian yao lai le ni jiu bei shang le ma 。 |
嗨,秋天,听我说,别悲伤。 | hai ,qiu tian ,ting wo shui ,bie bei shang 。 |
嗨,秋天,听我说,别哭泣。 | hai ,qiu tian ,ting wo shui ,bie ku qi 。 |
冬天有白雪,树木光秃秃。 | dong tian you bai xue ,shu mu guang tu tu 。 |
待到来年春,一切都苏醒。 | dai dao lai nian chun ,yi qie dou su xing 。 |
喔,你不是为这个哭泣, | wo ,ni bu shi wei zhe ge ku qi , |
哈哈那你是为什么哭泣。 | ha ha na ni shi wei shen me ku qi 。 |
喔,回不去了。 | wo ,hui bu qu le 。 |
是回不到从前了然后你悲伤了吗, | shi hui bu dao cong qian le ran hou ni bei shang le ma , |
是回不到从前了然后你悲伤了吗? | shi hui bu dao cong qian le ran hou ni bei shang le ma ? |
嗨,秋天,听我求,别悲伤。 | hai ,qiu tian ,ting wo qiu ,bie bei shang 。 |
嗨,秋天,听我求,别悲伤。 | hai ,qiu tian ,ting wo qiu ,bie bei shang 。 |
从前美好事,痴心醉其中。 | cong qian mei hao shi ,chi xin zui ji zhong 。 |
如今念想起,虽好却怎样。 | ru jin nian xiang qi ,sui hao que zen yang 。 |
喔你也不是为了这个而哭泣。 | wo ni ye bu shi wei le zhe ge er ku qi 。 |
唉那你到底为了什么而哭泣呀。 | ai na ni dao de wei le shen me er ku qi ya 。 |
喜怒无常人间事,多有忧愁在心头。 | xi nu mo chang ren jian shi ,duo you you chou zai xin tou 。 |
若问如意何处有,岂非梦里过西楼。 | re wen ru yi he chu you ,qi fei meng li guo xi lou 。 |
2016.10.22 | 2016.10.22 |
我说,人生好像幻影,今天过去,明天过来。 | wo shui ,ren sheng hao xiang huan ying ,jin tian guo qu ,ming tian guo lai 。 |
我说,人生好像幻影,今天忧郁,明天欢喜。 | wo shui ,ren sheng hao xiang huan ying ,jin tian you yu ,ming tian huan xi 。 |
我说,人生好像幻影,曾经欢聚,而今别离。 | wo shui ,ren sheng hao xiang huan ying ,ceng jing huan ju ,er jin bie li 。 |
我说,人生好像幻影,经过了去,好似陌生。 | wo shui ,ren sheng hao xiang huan ying ,jing guo le qu ,hao shi mo sheng 。 |
我来时不带来一片树叶。 | wo lai shi bu dai lai yi pian shu xie 。 |
我走时不带走一片云彩。 | wo zou shi bu dai zou yi pian yun cai 。 |
我高兴时世界因我而高兴, | wo gao xing shi shi jie yin wo er gao xing , |
我悲伤时世界因我而悲伤。 | wo bei shang shi shi jie yin wo er bei shang 。 |
除了我,无人体会我的体会。 | chu le wo ,mo ren ti hui wo de ti hui 。 |
除了我,无人感觉我的感觉。 | chu le wo ,mo ren gan jiao wo de gan jiao 。 |
我拨动宇宙的琴弦弹奏着我的音符, | wo bo dong yu zhou de qin xian dan zou zhao wo de yin fu , |
别人拨动着世界的琴弦弹奏着他们的音符。 | bie ren bo dong zhao shi jie de qin xian dan zou zhao ta men de yin fu 。 |
我的音符是这样,别人的音符是那样。 | wo de yin fu shi zhe yang ,bie ren de yin fu shi na yang 。 |
我在世界过留下一段优美的音符, | wo zai shi jie guo liu xia yi duan you mei de yin fu , |
别人在世界过留下一段被风吹散的尘埃。 | bie ren zai shi jie guo liu xia yi duan bei feng chui san de chen ai 。 |
2016.10.25 | 2016.10.25 |
一连下了数十天的雨, | yi lian xia le shu shi tian de yu , |
这种感觉让人无语。 | zhe chong gan jiao rang ren mo yu 。 |
一连下了数十天的雨, | yi lian xia le shu shi tian de yu , |
这种感觉让人痛苦。 | zhe chong gan jiao rang ren tong ku 。 |
这就像希望的太阳被乌云遮蔽住。 | zhe jiu xiang xi wang de tai yang bei wu yun zhe bi zhu 。 |
喔这就像人生没有了前途。 | wo zhe jiu xiang ren sheng mei you le qian tu 。 |
喔一连下了数十天的雨, | wo yi lian xia le shu shi tian de yu , |
这种感觉让人无语。 | zhe chong gan jiao rang ren mo yu 。 |
喔一连下了数十天的雨, | wo yi lian xia le shu shi tian de yu , |
这种感觉让人痛苦。 | zhe chong gan jiao rang ren tong ku 。 |
痛苦、无语。 | tong ku 、mo yu 。 |
无语、痛苦。 | mo yu 、tong ku 。 |
下了数十天的雨让人感觉痛苦、无语。 | xia le shu shi tian de yu rang ren gan jiao tong ku 、mo yu 。 |
唉,人生的希望被乌云遮蔽住了, | ai ,ren sheng de xi wang bei wu yun zhe bi zhu le , |
前途,前途被乌云遮蔽住了。 | qian tu ,qian tu bei wu yun zhe bi zhu le 。 |
人生的希望被乌云遮蔽住了, | ren sheng de xi wang bei wu yun zhe bi zhu le , |
前途,前途被乌云遮蔽住了。 | qian tu ,qian tu bei wu yun zhe bi zhu le 。 |
一连下了数十天的雨, | yi lian xia le shu shi tian de yu , |
他一连下了数十天的雨。 | ta yi lian xia le shu shi tian de yu 。 |
是的,数十天,数十天的,数十天的雨。 | shi de ,shu shi tian ,shu shi tian de ,shu shi tian de yu 。 |
他一连下了数十天的雨。 | ta yi lian xia le shu shi tian de yu 。 |
然而当阳光撕裂乌云, | ran er dang yang guang si lie wu yun , |
然而当大地洒满金色。 | ran er dang da de sa man jin se 。 |
呵呵,雨水啊,哀伤吧。 | a a ,yu shui a ,ai shang ba 。 |
2016.10.27 | 2016.10.27 |
你我都是一群陌生路人, | ni wo dou shi yi qun mo sheng lu ren , |
在不经意的时刻不经意地点偶然相遇。 | zai bu jing yi de shi ke bu jing yi de dian ou ran xiang yu 。 |
我在风中默默的注视着你的背影, | wo zai feng zhong mo mo de zhu shi zhao ni de bei ying , |
直到远去,消失人群里。 | zhi dao yuan qu ,xiao shi ren qun li 。 |
或许你已遗忘,一个陌生路人的视线。 | huo hu ni yi wei wang ,yi ge mo sheng lu ren de shi xian 。 |
但我已经记住,风中飘的你的芬芳。 | dan wo yi jing ji zhu ,feng zhong piao de ni de fen fang 。 |
呵,这路人相遇短暂, | a ,zhe lu ren xiang yu duan zan , |
这路人相遇短暂。 | zhe lu ren xiang yu duan zan 。 |
这路人相遇如你我短暂。 | zhe lu ren xiang yu ru ni wo duan zan 。 |
当你消失不见,你犹如未被见到。 | dang ni xiao shi bu jian ,ni you ru wei bei jian dao 。 |
当你消散不见,你犹如从未经过人群。 | dang ni xiao san bu jian ,ni you ru cong wei jing guo ren qun 。 |
不该出现的是我,将你遇见。 | bu gai chu xian de shi wo ,jiang ni yu jian 。 |
不该出现的是你,和我相遇。 | bu gai chu xian de shi ni ,he wo xiang yu 。 |
这是一份错误的安排与误会, | zhe shi yi fen cuo wu de an pai yu wu hui , |
这是一份没有意义的答案与谜底。 | zhe shi yi fen mei you yi yi de da an yu mei de 。 |
这是两个毫无保留的心碰撞不到一起的节奏。 | zhe shi liang ge hao mo bao liu de xin peng zhuang bu dao yi qi de jie zou 。 |
这是千万次回眸换来的一次擦肩而过…… | zhe shi qian mo ci hui mou huan lai de yi ci ca jian er guo …… |
2016.10.31 | 2016.10.31 |
别人最不喜欢看到的,就是一个人幸福。 | bie ren zui bu xi huan kan dao de ,jiu shi yi ge ren xing fu 。 |
别人最喜欢看到的,就是一个人不幸福。 | bie ren zui xi huan kan dao de ,jiu shi yi ge ren bu xing fu 。 |
当你身处不幸福的时候,他们就会很舒服。 | dang ni shen chu bu xing fu de shi hou ,ta men jiu hui hen shu fu 。 |
当你身处幸福的时候,他们则极其难受。 | dang ni shen chu xing fu de shi hou ,ta men ze ji ji nan shou 。 |
这时,他们的心里,如同刀割。 | zhe shi ,ta men de xin li ,ru tong dao ge 。 |
在他们看到你幸福满满的样子的时候, | zai ta men kan dao ni xing fu man man de yang zi de shi hou , |
他们的心里,如同刀割。 | ta men de xin li ,ru tong dao ge 。 |
他们巴不得你受罪,遭罪, | ta men ba bu de ni shou zui ,zao zui , |
巴不得你受苦,遭殃。 | ba bu de ni shou ku ,zao yang 。 |
他们巴不得你与家人决裂, | ta men ba bu de ni yu jia ren jue lie , |
他们巴不得你一文不名。 | ta men ba bu de ni yi wen bu ming 。 |
他们以他们有的而你却没的来炫耀, | ta men yi ta men you de er ni que mei de lai xuan yao , |
他们以他们没的而你却有的来诅咒。 | ta men yi ta men mei de er ni que you de lai zu zhou 。 |
他们想把你从幸福逼到不幸, | ta men xiang ba ni cong xing fu bi dao bu xing , |
他们的心心念想的目的, | ta men de xin xin nian xiang de mu de , |
是想把你从幸福逼到不幸。 | shi xiang ba ni cong xing fu bi dao bu xing 。 |
当你自由自在一个人, | dang ni zi you zi zai yi ge ren , |
他们就说你不像话。 | ta men jiu shui ni bu xiang hua 。 |
当你从事自己喜欢的职业, | dang ni cong shi zi ji xi huan de zhi ye , |
他们就说你不务正业。 | ta men jiu shui ni bu wu zheng ye 。 |
当你与他们做的事情不相同, | dang ni yu ta men zuo de shi qing bu xiang tong , |
他们就说你有问题, | ta men jiu shui ni you wen ti , |
当你最终在他们的话语下不得不屈服时, | dang ni zui zhong zai ta men de hua yu xia bu de bu qu fu shi , |
他们就觉得你真好玩弄。 | ta men jiu jiao de ni zhen hao wan long 。 |
这些人, | zhe xie ren , |
这些巴不得你早点死去的人, | zhe xie ba bu de ni zao dian si qu de ren , |
这些缺德的巴不得你早点死去的人, | zhe xie que de de ba bu de ni zao dian si qu de ren , |
这些巴不得你流落街头的人, | zhe xie ba bu de ni liu la jie tou de ren , |
这些巴不得你出去乞讨的人, | zhe xie ba bu de ni chu qu qi tao de ren , |
他们用充满恶毒的刺与挑拨你的家里人, | ta men yong chong man e du de ci yu tiao bo ni de jia li ren , |
挑拨你的朋友, | tiao bo ni de peng you , |
挑拨你一切可以挑拨的人。 | tiao bo ni yi qie ke yi tiao bo de ren 。 |
让你的亲人感到因为你而丢脸, | rang ni de qin ren gan dao yin wei ni er diu lian , |
让你的朋友感到因为你而脸上没光。 | rang ni de peng you gan dao yin wei ni er lian shang mei guang 。 |
这些挑拨的搬弄是非的渣子们如果还看到你依旧幸福, | zhe xie tiao bo de ban long shi fei de zha zi men ru guo hai kan dao ni yi jiu xing fu , |
那么他们的心里就好像有无数个蚂蚁在啮咬。 | na me ta men de xin li jiu hao xiang you mo shu ge ma yi zai nie yao 。 |
他们恨你恨的发狂, | ta men hen ni hen de fa kuang , |
他们恨你恨的咬牙切齿。 | ta men hen ni hen de yao ya qie chi 。 |
他们每天做梦都想着你被他们逼到走投无路的场景, | ta men mei tian zuo meng dou xiang zhao ni bei ta men bi dao zou tou mo lu de chang jing , |
他们多少次甚至在梦里笑醒。 | ta men duo shao ci shen zhi zai meng li xiao xing 。 |
这些缺德的渣子比渣子更渣, | zhe xie que de de zha zi bi zha zi geng zha , |
这些缺德的渣子应该挨千刀。 | zhe xie que de de zha zi ying gai ai qian dao 。 |
他们以黑暗为美丽,以光明为丑陋。 | ta men yi hei an wei mei li ,yi guang ming wei chou lou 。 |
他们抨击美好的事物,扬丑陋的行为。 | ta men peng ji mei hao de shi wu ,yang chou lou de hang wei 。 |
他们的心是灌了毒蛇的毒液的心脏, | ta men de xin shi guan le du she de du ye de xin zang , |
他们的嘴是被苍蝇叮咬过的嘴唇。 | ta men de zui shi bei cang ying ding yao guo de zui chun 。 |
他们的眼睛是被腐尸揉进去的眼珠, | ta men de yan jing shi bei fu shi rou jin qu de yan zhu , |
他们的鼻子是被臭气熏蒸过的黑孔。 | ta men de bi zi shi bei chou qi xun zheng guo de hei kong 。 |
是的,这些人脏不可触,臭不可闻。 | shi de ,zhe xie ren zang bu ke chu ,chou bu ke wen 。 |
而你,是淤泥中的莲花, | er ni ,shi yu ni zhong de lian hua , |
是高山上的松柏。 | shi gao shan shang de song bai 。 |
是竹林中的竹子, | shi zhu lin zhong de zhu zi , |
是那凛冽穷冬下寒风中傲然笑立的、梅花。 | shi na lin lie qiong dong xia han feng zhong ao ran xiao li de 、mei hua 。 |
2016.11.2 | 2016.11.2 |
你在忧愁着什么,我的朋友。 | ni zai you chou zhao shen me ,wo de peng you 。 |
是明天的梦想吗, | shi ming tian de meng xiang ma , |
还是近在眼前的烦恼。 | hai shi jin zai yan qian de fan nao 。 |
明天的梦想还很远, | ming tian de meng xiang hai hen yuan , |
近在眼前的烦恼转眼消逝。 | jin zai yan qian de fan nao zhuai yan xiao shi 。 |
喔,忧愁啊,忧愁。 | wo ,you chou a ,you chou 。 |
你以虚幻的景象对人造成惊扰。 | ni yi xu huan de jing xiang dui ren zao cheng jing rao 。 |
你让前途不明的人陷入焦虑。 | ni rang qian tu bu ming de ren xian ru jiao lv 。 |
你让心中胆小的人陷入恐慌。 | ni rang xin zhong dan xiao de ren xian ru kong huang 。 |
呵,忧愁啊,忧愁。 | a ,you chou a ,you chou 。 |
过分的夸大的事实的,是你, | guo fen de kua da de shi shi de ,shi ni , |
你将信心软弱之人尽情操 纵。 | ni jiang xin xin ruan ruo zhi ren jin qing cao zong 。 |
你以无为有,以有为患。 | ni yi mo wei you ,yi you wei huan 。 |
你让人白白的耽误了过多时辰。 | ni rang ren bai bai de dan wu le guo duo shi chen 。 |
呵,忧愁啊,忧愁。 | a ,you chou a ,you chou 。 |
2016.11.3 | 2016.11.3 |
秋叶落,琨黄华叶衰不尽。 | qiu xie la ,kun huang hua xie cui bu jin 。 |
瑟瑟江水东去也,细雨绵绵轻轻。 | se se jiang shui dong qu ye ,xi yu mian mian qing qing 。 |
江南锦绣,谁道长安,有几分晴。 | jiang na jin xiu ,shei dao chang an ,you ji fen qing 。 |
孤舟连天雾霭下,落落茫茫看不清。 | gu zhou lian tian wu ai xia ,la la mang mang kan bu qing 。 |
繁华从前多好,恨如今都不见了。 | fan hua cong qian duo hao ,hen ru jin dou bu jian le 。 |
人生当时得意,再看如今杳杳。 | ren sheng dang shi de yi ,zai kan ru jin yao yao 。 |
2016.11.7 | 2016.11.7 |
我站在冬天的田野边上, | wo zhan zai dong tian de tian ye bian shang , |
看到小麦青青的在唱歌。 | kan dao xiao mai qing qing de zai chang ge 。 |
它们这样唱: | ta men zhe yang chang : |
“寒冷的风哟,奈我何? | “han leng de feng yo ,nai wo he ? |
冻人的冰雪哟,奈我何。” | dong ren de bing xue yo ,nai wo he 。” |
当我在寒风中瑟瑟发抖, | dang wo zai han feng zhong se se fa dou , |
而这些个小麦,却欢快的唱歌。 | er zhe xie ge xiao mai ,que huan kuai de chang ge 。 |
喔,是哪里来的力量使它们不惧风雪。 | wo ,shi na li lai de li liang shi ta men bu ju feng xue 。 |
喔是哪里来的自信,使它们绿叶放青? | wo shi na li lai de zi xin ,shi ta men lu xie fang qing ? |
我常思考,逆境可否有所作为。 | wo chang sai kao ,ni jing ke fou you suo zuo wei 。 |
我常思考恶劣的环境是否动摇人的信念。 | wo chang sai kao e lie de huan jing shi fou dong yao ren de xin nian 。 |
当我感到前途一片渺茫, | dang wo gan dao qian tu yi pian miao mang , |
当我在逆境之中感到前途一片渺茫, | dang wo zai ni jing zhi zhong gan dao qian tu yi pian miao mang , |
我就不由自主的想到冬季的小麦。 | wo jiu bu you zi zhu de xiang dao dong ji de xiao mai 。 |
喔这些个小麦, | wo zhe xie ge xiao mai , |
这些个顽强的小麦 | zhe xie ge wan jiang de xiao mai |
恶劣的低温改变了它们的举动吗? | e lie de di wen gai bian le ta men de ju dong ma ? |
恶劣的低温让他们屈服于眼前的现实吗? | e lie de di wen rang ta men qu fu yu yan qian de xian shi ma ? |
当落叶娇嫩从树枝上掉下, | dang la xie jiao nen cong shu zhi shang diao xia , |
它们就嘲笑小麦说: | ta men jiu chao xiao xiao mai shui : |
“别坚持了,放弃吧。 | “bie jian chi le ,fang qi ba 。 |
你斗不过严寒的, | ni dou bu guo yan han de , |
放弃吧。 | fang qi ba 。 |
像我们一样,枯萎吧,枯萎吧。” | xiang wo men yi yang ,ku wei ba ,ku wei ba 。” |
这些落叶说: | zhe xie la xie shui : |
“恶劣的环境你能有什么成就呢? | “e lie de huan jing ni neng you shen me cheng jiu ne ? |
逆境的氛围你能有什么精彩呢。 | ni jing de fen wei ni neng you shen me jing cai ne 。 |
不如让我们与冬天妥协, | bu ru rang wo men yu dong tian tuo xie , |
像其他人一样, | xiang ji ta ren yi yang , |
出卖灵,魂, | chu mai ling ,hun , |
追逐着纸醉金迷与享乐。” | zhui zhu zhao zhi zui jin mi yu xiang le 。” |
小麦驳斥着落叶: | xiao mai bo chi zhao la xie : |
“贱骨头的家伙,住嘴吧。 | “jian gu tou de jia huo ,zhu zui ba 。 |
卖友求荣, | mai you qiu rong , |
投机取巧的家伙住嘴吧。 | tou ji qu qiao de jia huo zhu zui ba 。 |
我有坚定的信仰, | wo you jian ding de xin yang , |
蓬勃的生命, | peng bo de sheng ming , |
虽逆境不能夺走, | sui ni jing bu neng duo zou , |
虽恶劣不能改变。 | sui e lie bu neng gai bian 。 |
我在寒风中歌唱, | wo zai han feng zhong ge chang , |
我在冰冷的霜冻下嘲笑, | wo zai bing leng de shuang dong xia chao xiao , |
那冬天原来也不过就这么一点伎俩。 | na dong tian yuan lai ye bu guo jiu zhe me yi dian ji lia 。 |
而你这贱骨头, | er ni zhe jian gu tou , |
却在这不值得一提的逆境下丧失的体无完肤。 | que zai zhe bu zhi de yi di de ni jing xia sang shi de ti mo wan fu 。 |
没有信仰的人, | mei you xin yang de ren , |
就没有灵,魂, | jiu mei you ling ,hun , |
没有信仰的人, | mei you xin yang de ren , |
活的仿佛行尸走肉。 | huo de fang fo hang shi zou rou 。 |
不能承受恶劣的环境, | bu neng cheng shou e lie de huan jing , |
在逆境下与世俗同流合污, | zai ni jing xia yu shi su tong liu ge wu , |
这样的人, | zhe yang de ren , |
只配称之为, | zhi pei chen zhi wei , |
行尸走肉。” | hang shi zou rou 。” |
落叶听完,无尽的嘲讽道: | la xie ting wan ,mo jin de chao feng dao : |
“你太傻了,你太傻了。 | “ni tai sha le ,ni tai sha le 。 |
在如此恶劣的逆境下你竟不与世俗同流合污, | zai ru ci e lie de ni jing xia ni jing bu yu shi su tong liu ge wu , |
你真是太傻了,太傻了。 | ni zhen shi tai sha le ,tai sha le 。 |
我去享乐去喽,而你,慢慢的坚持你那信仰吧, | wo qu xiang le qu lou ,er ni ,man man de jian chi ni na xin yang ba , |
哈哈在逆境中慢慢坚持你那梦想吧。 | ha ha zai ni jing zhong man man jian chi ni na meng xiang ba 。 |
不懂得出卖自己灵,魂的人啊, | bu dong de chu mai zi ji ling ,hun de ren a , |
非要穷困潦倒他才甘心。 | fei yao qiong kun lao dao ta cai gan xin 。 |
哈哈,世界上竟有如此傻的人。” | ha ha ,shi jie shang jing you ru ci sha de ren 。” |
小麦依旧是小麦, | xiao mai yi jiu shi xiao mai , |
落叶终归是落叶。 | la xie zhong gui shi la xie 。 |
小麦在恶劣的逆境中不为所动最终果实累累, | xiao mai zai e lie de ni jing zhong bu wei suo dong zui zhong guo shi lei lei , |
落叶在恶劣的环境中出卖灵,魂最终堕落成泥土。 | la xie zai e lie de huan jing zhong chu mai ling ,hun zui zhong duo la cheng ni tu 。 |
2016.11.3 | 2016.11.3 |
这个冬季的早晨, | zhe ge dong ji de zao chen , |
大地笼罩在层层迷雾中。 | da de long zhao zai ceng ceng mi wu zhong 。 |
人们彼此看不见, | ren men bi ci kan bu jian , |
这雾蒙蒙的冬季的早晨, | zhe wu meng meng de dong ji de zao chen , |
这恍若天上人间的冬季的早晨。 | zhe huang re tian shang ren jian de dong ji de zao chen 。 |
当我在这冬季迷雾中漫步行走, | dang wo zai zhe dong ji mi wu zhong man bu hang zou , |
我发现人人似乎平等。 | wo fa xian ren ren shi hu ping deng 。 |
繁华与萧索皆都看不见, | fan hua yu xiao suo jie dou kan bu jian , |
美貌与丑陋皆都看不见。 | mei mao yu chou lou jie dou kan bu jian 。 |
我举目远望, | wo ju mu yuan wang , |
那城市里的高楼失去色彩。 | na cheng shi li de gao lou shi qu se cai 。 |
经过我身边的漂亮美人, | jing guo wo shen bian de piao liang mei ren , |
空气中只弥留着她的香。 | kong qi zhong zhi mi liu zhao ta de xiang 。 |
而这香气,转眼之间淹没尘埃里。 | er zhe xiang qi ,zhuai yan zhi jian yan mei chen ai li 。 |
于是我思想着昨天, | yu shi wo sai xiang zhao zuo tian , |
昨天我被烦恼困扰。 | zuo tian wo bei fan nao kun rao 。 |
紧接着我思想着今天, | jin jie zhao wo sai xiang zhao jin tian , |
为何那些烦恼今天就消失不见了。 | wei he na xie fan nao jin tian jiu xiao shi bu jian le 。 |
我不知不觉间走到了街上, | wo bu zhi bu jiao jian zou dao le jie shang , |
街上的店铺很多才开门。 | jie shang de dian pu hen duo cai kai men 。 |
早餐店在卖着包子, | zao can dian zai mai zhao bao zi , |
热气腾腾的包子使我产生饥饿感。 | re qi teng teng de bao zi shi wo chan sheng ji e gan 。 |
于是我买了几块钱热气腾腾的包子, | yu shi wo mai le ji kuai qian re qi teng teng de bao zi , |
那热气腾腾的包子吃起来是如此美味, | na re qi teng teng de bao zi chi qi lai shi ru ci mei wei , |
当我吃到最后一个包子的时候, | dang wo chi dao zui hou yi ge bao zi de shi hou , |
我发现我饱了。 | wo fa xian wo bao le 。 |
于是我就在想, | yu shi wo jiu zai xiang , |
昨天我也吃到吃饱了, | zuo tian wo ye chi dao chi bao le , |
前天我也吃饭吃饱了, | qian tian wo ye chi fan chi bao le , |
前年我也吃饭吃饱了, | qian nian wo ye chi fan chi bao le , |
为什么今天早上还会饿呢。 | wei shen me jin tian zao shang hai hui e ne 。 |
那么现在包子我也吃饱了, | na me xian zai bao zi wo ye chi bao le , |
是不是说从此不会再饿呢。 | shi bu shi shui cong ci bu hui zai e ne 。 |
于是我得出一个观点, | yu shi wo de chu yi ge guan dian , |
人,永远在不会满足。 | ren ,yong yuan zai bu hui man zu 。 |
人,永远也不会感到幸福。 | ren ,yong yuan ye bu hui gan dao xing fu 。 |
人,永远承受着饥饿的折磨。 | ren ,yong yuan cheng shou zhao ji e de she mo 。 |
于是,这种不满足,这种饥饿, | yu shi ,zhe chong bu man zu ,zhe chong ji e , |
让人不由自主的努力奋进。 | rang ren bu you zi zhu de nu li fen jin 。 |
或者说让人不由自主的胡作非为。 | huo zhe shui rang ren bu you zi zhu de hu zuo fei wei 。 |
或者说让人不由自主的折腾。 | huo zhe shui rang ren bu you zi zhu de she teng 。 |
为了满足那种永远也不可能满足的, | wei le man zu na chong yong yuan ye bu ke neng man zu de , |
胃口。 | wei kou 。 |
于是文明从中产生, | yu shi wen ming cong zhong chan sheng , |
于是战 争从中产生, | yu shi zhan zheng cong zhong chan sheng , |
于是泡沫从中产生。 | yu shi pao mo cong zhong chan sheng 。 |
于是虚荣、无尽的虚荣, | yu shi xu rong 、mo jin de xu rong , |
毫无止境的虚荣,从中产生。 | hao mo zhi jing de xu rong ,cong zhong chan sheng 。 |
于是人们不停的焦急、紧张。 | yu shi ren men bu ting de jiao ji 、jin zhang 。 |
于是人们不停的焦虑,紧张。 | yu shi ren men bu ting de jiao lv ,jin zhang 。 |
各种压力无限制的产生。 | ge chong ya li mo xian zhi de chan sheng 。 |
永不得歇息的压力,永远不见尽头。 | yong bu de xie xi de ya li ,yong yuan bu jian jin tou 。 |
人体内的细胞需要能量供应, | ren ti nei de xi bao xu yao neng liang gong ying , |
于是提醒大脑里的思想去找吃的。 | yu shi di xing da nao li de sai xiang qu zhao chi de 。 |
然而人的大脑里的思想对于吃不吃东西无所谓。 | ran er ren de da nao li de sai xiang dui yu chi bu chi dong xi mo suo wei 。 |
如此感性就来控制理性。 | ru ci gan xing jiu lai kong zhi li xing 。 |
于是,不满足的行为就此产生。 | yu shi ,bu man zu de hang wei jiu ci chan sheng 。 |
大脑里的思想被身体细胞控制, | da nao li de sai xiang bei shen ti xi bao kong zhi , |
人,变成了身体细胞的奴 隶。 | ren ,bian cheng le shen ti xi bao de nu li 。 |
于是人为了满足身体的细胞, | yu shi ren wei le man zu shen ti de xi bao , |
开始变得贪得无厌, | kai shi bian de tan de mo ya , |
并因此失去了灵 魂, | bing yin ci shi qu le ling hun , |
失去信念、与理想。 | shi qu xin nian 、yu li xiang 。 |
所以说,自由啊,自由, | suo yi shui ,zi you a ,zi you , |
贪图口腹之人岂有自由可言。 | tan tu kou fu zhi ren qi you zi you ke yan 。 |
为了理想,忍饥挨饿,值得。 | wei le li xiang ,ren ji ai e ,zhi de 。 |
为了信仰,降低欲 望,值得。 | wei le xin yang ,jiang di yu wang ,zhi de 。 |
为了理想,不与世俗同合污,值得。 | wei le li xiang ,bu yu shi su tong ge wu ,zhi de 。 |
为了信仰,不趋炎附势,值得。 | wei le xin yang ,bu qu yan fu shi ,zhi de 。 |
2016.11.14 | 2016.11.14 |
每一首歌曲,都充满了曾经的回忆。 | mei yi shou ge qu ,dou chong man le ceng jing de hui yi 。 |
每一段记忆,都仿佛带我留在了过去。 | mei yi duan ji yi ,dou fang fo dai wo liu zai le guo qu 。 |
不可追回的往事,到如今, | bu ke zhui hui de wang shi ,dao ru jin , |
只留下,一曲曲熟悉的音符。 | zhi liu xia ,yi qu qu shou xi de yin fu 。 |
当我回望时光之边,那过去的岁月, | dang wo hui wang shi guang zhi bian ,na guo qu de sui yue , |
在光阴的河流里泛着浪花。 | zai guang yin de he liu li fan zhao lang hua 。 |
然而我再也捉摸不到。 | ran er wo zai ye zhuo mo bu dao 。 |
当时的欢乐,当时的喜悦, | dang shi de huan le ,dang shi de xi yue , |
当时的,天真无邪。 | dang shi de ,tian zhen mo xie 。 |
就让音乐带我重温那段往事, | jiu rang yin le dai wo chong wen na duan wang shi , |
在音乐里忘掉而今的忧伤与烦恼, | zai yin le li wang diao er jin de you shang yu fan nao , |
让我们跟着音乐的曲调, | rang wo men gen zhao yin le de qu diao , |
在时光里穿梭, | zai shi guang li chuan suo , |
将往事重现, | jiang wang shi chong xian , |
将昨日的风景展现, | jiang zuo ri de feng jing zhan xian , |
尽情徜徉。 | jin qing chang yang 。 |
2016.12.6 | 2016.12.6 |
文/景山少爷/微信13.7835231 | wen /jing shan shao ye /wei xin 1327835231 |
| |
(散文编辑:符韵) | (san wen bian ji :fu yun ) |
资料.rar 资料1.rar
资料2.rar
| |
评论