| 亲爱的格桑 |
|---|
| 我亲爱的格桑 | wo qin ai de ge sang |
| 当你还是花蕾 | dang ni hai shi hua lei |
| 我已注视着你的存在 | wo yi zhu shi zhao ni de cun zai |
| 你是否知晓 | ni shi fou zhi xiao |
| 身旁的野草 | shen pang de ye cao |
| 它为你而折腰 | ta wei ni er she yao |
| 我亲爱的格桑 | wo qin ai de ge sang |
| 当你含苞待放 | dang ni han bao dai fang |
| 我已为你单膝下跪 | wo yi wei ni chan xi xia gui |
| 你是否知晓 | ni shi fou zhi xiao |
| 身旁的野草 | shen pang de ye cao |
| 它为你而倾倒 | ta wei ni er qing dao |
| 我亲爱的格桑 | wo qin ai de ge sang |
| 当你悄然盛开 | dang ni qiao ran cheng kai |
| 我却经历漫长的等待 | wo que jing li man chang de deng dai |
| 你是否知晓 | ni shi fou zhi xiao |
| 身旁的野草 | shen pang de ye cao |
| 它为你而招摇 | ta wei ni er qiao yao |
| 我亲爱的格桑 | wo qin ai de ge sang |
| 在你最美的瞬间 | zai ni zui mei de shun jian |
| 你果真不知晓 | ni guo zhen bu zhi xiao |
| 你那身旁的野草 | ni na shen pang de ye cao |
| 为你付出多少 | wei ni fu chu duo shao |
| 难道等它步入荒凉 | nan dao deng ta bu ru huang liang |
| 才知道它的重要 | cai zhi dao ta de chong yao |
| 哪儿来的飞鸟 | na er lai de fei diao |
| 几声鸣叫 | ji sheng ming jiao |
| 你就被它叼走 | ni jiu bei ta diao zou |
| 我亲爱的格桑 | wo qin ai de ge sang |
| 你始终不知晓 | ni shi zhong bu zhi xiao |
| 你那身旁的野草 | ni na shen pang de ye cao |
| | |
| (散文编辑:滴墨成伤) | (san wen bian ji :di mo cheng shang ) |
资料.rar 资料1.rar
资料2.rar
| |
评论